Remembering and Belonging: The Gift of Death in Nadine Gordimer

Document Type : Original Research

Author
Associate Professor, English Literature, Allameh Tabataba'i University
Abstract
The present paper examines Nadine Gordimer's The Conservationist (1974) in order to present a postcolonial reading of it in light of Homi K. Bhabha's ideas. It firstly discusses the significance of this novel and its narrative style, along with its context (Apartheid and the Zulu culture). Then it examines the central characters (Mehring and Jacobus) with the help of Bhabha's key concepts of hybridity and mimicry. The paper analyzes the relationship between the foreign white master, Mehring, and his native black servants, and underlines that the displaced colonial subjects (such as Jacobus) can, through mimicry, defy the oppression of imperial hegemony from within. In the text of Gordimer’s novel we can witness the formation of new cultural hybrids. It is characteristic of Gordimer’s fiction to reflect upon interactions between European and indigenous cultures. It is also argued that the funeral at the very end of the novel is in fact a transformation; for one, it brings about a change of focus and the readers shall end the novel bearing the memory of the black man in their minds.

Keywords

Subjects


Aschcroft, Bill et al. 2007. Post-Colonial Studies: The Key Concepts. New York: Routledge. Print.
---. 1990. Nation and Narration. London and New York: Routledge. Print.
---. 1992. “Freedom’s Basis in the Indeterminate,” October 61: 46-57. Print.
---. 1992. “The World and the Home,” Social Text 10, 31-2: 141-53.
http://www.jstor.org/stable/466222, Accessed: 13/07/2010.
---. 2004 [1994]. The Location of Culture. London: Routledge Classics. Print.
---. 2005. “Adagio,” Critical Inquiry 31, 2: 371-80. http://www.jstor.org/stable/10.1086/430966, Accessed: 24/01/2011.
Byrne, Eleanor. 2009. Homi K. Bhabha. Hampshire and New York: Palgrave. Print.
Cavagnoli, Franca. 1993. "The writer at work: Interview with Nadine Gordimer," Current Writing: Text
and Reception in Southern Africa 5,1: 85-92.
http://dx.doi.org/10.1080/1013929X.1993.9677903, Accessed: 08 July 2011.
Clingman, Stephen. 1981. “History from the Inside: The Novels of Nadine Gordimer,” Journal of Southern African Studies 7, 2: 165-193.
http://www.jstor.org/stable/2636377, Accessed: 24/01/2011.
Coetzea, J. M. 1980. “Review,” Research in African Literatures 11, 2: 253-256. Print.
Cooke, John. 1978. “African Landscapes: The World of Nadine Gordimer,” World Literature Today 52, 4: 533-538.
http://www.jstor.org/stable/3819458, Accessed: 24/01/2011.
Derrida, Jacques. 1995. The Gift of Death. Trans. David Wills. Chicago and London: The University of Chicago Press. Print.
Fanon, Frantz. 1968. Black Skin, White Masks. Trans. Charles Lam Markmann. London: Pluto Press. Print.
Gordimer, Nadine. 1970. “The Interpreters: Some Themes and Directions in African Literature,” The Kenyon Review 32, 1: 9-26. Print.
---. 1974. The Conservationist. London: Jonathan Cape. Print.
---. 1981. Interview with Stephen Gray. Contemporary Literature 22, 3: 263-271. Print.
---. 1997. “First Principles,” Scrutiny2. 2, 2: 36-39. Print.
Head, Dominic. 1994. Nadine Gordimer. Cambridge: Cambridge University Press. Print.
Huddart, David. 2006. Homi K. Bhabha. London and New York: Routledge. Print.
Monson, Tamlyn. 2004. “Conserving the Cogito: Rereading Nadine Gordimer's The Conservationist,” Research in African Literatures 35, 4: 33-51. Print.
Smith, Rowland. 1984. "Masters and Servants: Nadine Gordimer's July's People and the Themes of Her Fiction," Salmagundi 62: 93-107.
http://www.jstor.org/stable/40547639, Accessed: 08/07/2015.
Talib, Ismail S. 2002. The Language of Postcolonial Literatures: An Introduction. London: Routledge. Print.
Thorpe, Michael. 1983. “The Motif of the Ancestor in The Conservationist,” Research in African Literatures 14, 2: 184-192. Print.
Werbner, Pnina and Tariq Modood, eds. 1997. Debating Cultural Hybridity: Multi-Cultural Identities and the Politics of Anti-Racism. London and New York: Zed Books. Print.